2015年2月24日 星期二

Art and Nature -- Arte Povera & もの派

Arte Povera 

-- late 1960's - 1970's 
-- origin -- Italy 
-- Traces of NATURE 
-- Use of simple objects 
-- The body and behaviour are arts 
-- Notion of Space and Language
-- Ground Zero 


'The 'povera' element related less to materials than to the form and transforming force of their handling and, most of all, to freeing consciousness from conventions of language and representation. [...] So 'impoverishment' emerged as a sparing use of the necessary in which the work acquired its poetics and redefined subjectivity (based on direct experience of the world). ' -- MARTIN HOLMAN

Artists : 
- Michelangelo Pistoletto  (http://www.pistoletto.it/eng/crono.htm)
- Mario Merz (http://www.pacegallery.com/artists/302/mario-merz)
Giuseppe Penone (http://www.mariangoodman.com/artists/giuseppe-penone/)

painting --  'Grey and Green Painting'  (1957) by  Antoni Tapies


もの派  

-- 1970's
-- origin - Japan
-- Wabi-Sabi
-- Back to Nature
-- Poetic


Artists:
- Lee Ufan (http://www.studioleeufan.org)
- Nobuo Sekine (http://www.nobuosekine.com)
Lee Ufan 'From Line'


Questions :

- In the 1960's post-war era, what if Pop Art had not become popular in the US? Would art movements of being 'poetic' bring bigger impact to people?

- Can a piece of work that appears very colourful bring out a sense of poetic as another with plain colours do?



Koji Enokura 'Untitled' (1980)
Acrylic on cotton








Gregor schneider

http://ggeeoorrgg.net

2015年2月16日 星期一

廣州旅遊雜記 (上)

這次到廣州旅遊的最大目標是逛逛當地的畫廊和藝術區,可惜未能探訪高劍夫紀念博物館(曾兩度以他為論文題材,總想看一看他的故居),但感受到廣州裡不同組織正默默拓展藝術空間的力量。

廣州的文化空間四散於城市的不同角落。有屈縮於平房一角而狹窄的Observation Society 或Borges Bookstore;也有紅磚廠或小州村這些大得自成一區的藝術空間。

(一)Observation Society

Observation Society 位於穗花新村。在網上看它正展覽李傑,滿懷希望。到達穗花新村才知道這裡根本是住宅區,就像香港的杏花村,問街坊畫廊在哪兒都無人知道。我們就在平房之間走了十多分鐘,都還沒有找到。期間太餓,試了那兒的瀨粉,原來即是香港食的狗仔粉。才幾塊錢一大碗,湯底很清,材料很足,比十八座好吃得多。老闆說,很多香港人都是從這裡買辣醬和腐乳回去。真識食。


食飽後繼續尋畫廊,其中一位同行像偵探上身,從樓房號碼的編排推理出畫廊的位置,麻煩的是這裡的號碼不是一行行順序的,而是會突然拐入去。最後幸好有偵探的協助,我們到了一間像在元朗才會看到的爛舖位:閘門開了一半,門口沒有顯眼的排匾,舖面都予人快要結業的感覺。我們驚訝地走了進去,有兩位年輕的兼職生遞了展覽的場刊給我們。我們望一望,才發現展的不是李傑,而是另一位中國策展人的自我宣傳。

說它自我宣傳是因為,整個展覽以那策展人剛出版的小說為背景,展品就是呼應小說不同片段而成的。最大問題是,觀眾在沒有看過小說的情況下根本無法進入作品,即使把作品獨立來看,也不見得是甚麼樣的作品。最驚訝的是,當我們正準備離開時,在場的兼職生指了指我們手上的場刊,說這就是策展人所出版的小說,表示要付錢的。我們當然立刻放下小說,並說聲唔該晒然後離開。

我也是第一次體驗如此荒謬的展覽和營銷手法。希望這只是例外。



走的時候在附近看見一所cafe,見難得來到這區便進去嘗嘗,也當是一解方才的無奈。一進門就看見兩隻可愛的貓咪。我們第一時間拍了很多照片。我點了杯單品咖啡,是玻利維亞的豆,入口少許苦澀,但非常香,重點是價格不貴,只是港元40。

(二)Borges Bookstore

從穗花新村乘的士到Borges Bookstore約要RMB18。書店樓下是酒吧,我們沒有走進去,因為已經急不及待要進書店。走過一條窄長的樓梯,空氣的密度也似突然轉變了,凝結住對知識的渴求。我們打開門,都不用動就已經把書店的空間收進眼底。東面坐了位伯伯,付責收銀,他的兩旁是推介書目和自資出版的名信片;其餘三面牆都是書。


不過我們還是在這裡逗留了不短的時間。所謂麻雀雖小,五臟俱全,這裡基本有齊讀文化研究,藝術,文學這裡科目的經典和新書:貝克特,周作人,張愛玲,傅柯,艾柯,德勒茲等等。

我非常克際的買了Donald Richie 的Ozu 和一本自資出版的<展覽>,收錄了不同中國當代藝術家和策展人的文章,思考展覽為何物。

2015年2月11日 星期三